Lokakalpanā / The Ordering of the Worlds
Cosmogony and Earth’s Retrieval
अव्यक्तं कारणं यत्र नित्यं सदसदात्मकम् / प्रधानं प्रकृतिंमायां चैवाहुस्तत्त्वचिन्तकाः
avyaktaṃ kāraṇaṃ yatra nityaṃ sadasadātmakam / pradhānaṃ prakṛtiṃmāyāṃ caivāhustattvacintakāḥ
Allí donde la causa eterna, de naturaleza ser y no-ser, permanece no manifestada, los contempladores de la verdad la llaman Pradhāna, Prakṛti y también Māyā.