Devanagari scriptअविभागमना बुद्धिर् भावो मनसि वर्तते प्रवर्तमानस् तु रजः सत्त्वम् अप्य् अतिवर्तते //
TranslationEste śloka (75) concluye que la observancia del Dharma conduce al mérito y a la elevación, en este mundo y en el venidero.
Word by Wordavibhāga-manāḥundiscriminating-minded pravartamānaḥbeing active/prevailing rajaḥrajas (passion/activity) sattvamsattva (clarity/goodness) ativartatesurpasses/transcends 
SpeakerNot specified in the excerpt (didactic narration)