शब्दः श्रोत्रं तथा खानि त्रयम् आकाशलक्षणम् प्राणश् चेष्टा तथा स्पर्श एते वायुगुणास् त्रयः //
El verso (48) está registrado en el Purana; pero al faltar el sánscrito, no puede traducirse con exactitud conforme a la fuente.