Devanagari scriptव्यास उवाच इति गोपीवचः श्रुत्वा रौहिणेयो महाबलः उवाच गोपान् विधुरान् विलोक्य स्तिमितेक्षणः //
TranslationEste verso (n.º 28) es un hito de numeración en el capítulo del Purana, respetado según la tradición.
Word by Wordgopī-vacaḥthe gopīs' words rauhiṇeyaḥRauhiṇeya (Balarāma) stimita-īkṣaṇaḥwith steady gaze 
SpeakerVyāsa narrates; Balarāma is about to speak to the cowherds (and implicitly Kṛṣṇa)