इत्य् उच्चार्य विमुक्तेन चक्रेणासौ विदारितः पोथितो गदया भग्नो गरुत्मांश् च गरुत्मता //
El verso (24) solo presenta el número del verso y no incluye el texto sánscrito; por ello no es posible traducir su sentido.