Continuation and Future of the Sūrya-vaṁśa: From Kuśa to the Last Ikṣvāku King
ऊरुक्रिय: सुतस्तस्य वत्सवृद्धो भविष्यति । प्रतिव्योमस्ततो भानुर्दिवाको वाहिनीपति: ॥ १० ॥
ūrukriyaḥ sutas tasya vatsavṛddho bhaviṣyati prativyomas tato bhānur divāko vāhinī-patiḥ
El hijo de Bṛhadraṇa será Ūrukriya. Ūrukriya tendrá un hijo llamado Vatsavṛddha; de Vatsavṛddha nacerá Prativyoma; de Prativyoma, Bhānu; y de Bhānu nacerá Divāka, gran comandante de ejércitos.
It lists successive kings in the solar dynasty line—Ūrūkriya, Vatsavṛddha, Prativyoma, Bhānu, Divāka, and Vāhinīpati—showing the continuation of the dynasty.
To preserve the sacred historical record of dharmic dynasties and to situate later divine and saintly appearances within a clear lineage and timeline.
It encourages responsibility across generations—living so one’s legacy supports dharma, devotion, and good character rather than mere name or power.