Brahmā Counsels the Demigods; Journey to Kailāsa; Śiva’s Tranquility and Brahmā’s Praise
कुर्वध्वरस्योद्धरणं हतस्य भो: त्वयासमाप्तस्य मनो प्रजापते: । न यत्र भागं तव भागिनो ददु: कुयाजिनो येन मखो निनीयते ॥ ५० ॥
kurv adhvarasyoddharaṇaṁ hatasya bhoḥ tvayāsamāptasya mano prajāpateḥ na yatra bhāgaṁ tava bhāgino daduḥ kuyājino yena makho ninīyate
Mi querido Señor Śiva, tú tienes tu porción en el sacrificio y eres quien concede el resultado. Los malos sacerdotes no entregaron tu parte; por eso lo destruiste todo y el yajña quedó inconcluso. Ahora puedes hacer lo necesario y tomar tu porción legítima.
This verse teaches that a yajña becomes incomplete and ultimately ruined when Viṣṇu is not given His rightful portion, because He is the true enjoyer and sustaining principle of sacrifice.
They performed the external ritual but committed the central error of neglecting Viṣṇu’s honor and share, so their worship lacked proper consciousness and spiritual legitimacy.
Any practice—ritual, charity, or discipline—becomes fruitful when centered on devotion and proper respect for God and His devotees; otherwise it risks becoming empty formality and conflict-producing pride.