Brahmā Counsels the Demigods; Journey to Kailāsa; Śiva’s Tranquility and Brahmā’s Praise
तं ब्रह्मनिर्वाणसमाधिमाश्रितं व्युपाश्रितं गिरिशं योगकक्षाम् । सलोकपाला मुनयो मनूनाम् आद्यं मनुं प्राञ्जलय: प्रणेमु: ॥ ३९ ॥
taṁ brahma-nirvāṇa-samādhim āśritaṁ vyupāśritaṁ giriśaṁ yoga-kakṣām sa-loka-pālā munayo manūnām ādyaṁ manuṁ prāñjalayaḥ praṇemuḥ
Todos los sabios y los semidioses, encabezados por Indra, ofrecieron reverencias con las manos juntas a Girīśa, el Señor Śiva. Vestido con ropas azafranadas y absorto en samādhi, parecía el más excelso de los ṛṣis.
In this verse the word brahmānanda is significant. This brahmānanda, or brahma-nirvāṇa, is explained by Prahlāda Mahārāja. When one is completely absorbed in the adhokṣaja, the Supreme Personality of Godhead, who is beyond the sense perception of materialistic persons, one is situated in brahmānanda.
This verse describes Śiva as absorbed in brahma-nirvāṇa-samādhi—deep spiritual trance—showing his exalted yogic stature and complete withdrawal into divine realization.
In this scene they approach the sacred assembly around Śiva; recognizing Svāyambhuva Manu as the first Manu and a foremost authority for dharma and governance, they honor him with folded hands.
Cultivate regular, quiet spiritual practice (a “yoga-kakṣā” in your routine) and maintain humility by respecting genuine spiritual and ethical leadership, which stabilizes both inner life and social conduct.