HomeBhagavad GitaCh. 9Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Bhagavad Gita — Raja Vidya Raja Guhya Yoga, Shloka 23

Raja Vidya Raja Guhya Yoga

Bhagavad Gita 23 illustration

येऽप्यन्यदेवताभक्ता यजन्ते श्रद्धयान्विताः । तेऽपि मामेव कौन्तेय यजन्त्यविधिपूर्वकम् ॥ ९.२३ ॥

ye 'py anya-devatā-bhaktā yajante śraddhayānvitāḥ | te 'pi mām eva kaunteya yajanty avidhi-pūrvakam || 9.23 ||

Incluso quienes, dotados de fe, adoran a otras deidades, oh hijo de Kuntī, también ellos me adoran sólo a Mí, aunque no conforme al rito prescrito.

Even those devotees who, endowed with faith, worship other deities, O son of Kuntī, they too worship Me alone, though not in the prescribed manner.

Even those who are devoted to other deities and worship (them) with faith—those also, O Kaunteya, worship Me indeed, but in a manner not according to due rule.

Most recensions read essentially the same sense: worship of other deities is interpreted as indirectly reaching the supreme, yet described as ‘avidhi’ (not aligned with the intended or correct procedure/understanding). Differences among translators often concern whether ‘avidhi’ implies ritual impropriety, doctrinal misunderstanding, or both.

येwho (those who)
ये:
Karta
Rootयद्
अपिalso/even
अपि:
Rootअपि
अन्यother
अन्य:
Rootअन्य
देवताdeity
देवता:
Karma
Rootदेवता
भक्ताःdevotees (worshippers)
भक्ताः:
Karta
Rootभक्त
यजन्तेthey worship/sacrifice
यजन्ते:
Root√यज्
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana
Rootश्रद्धा
अन्विताःendowed with/possessed of
अन्विताः:
Rootअन्वित
तेthey
ते:
Karta
Rootतद्
अपिalso/even
अपि:
Rootअपि
माम्me
माम्:
Karma
Rootअस्मद्
एवindeed/only
एव:
Rootएव
कौन्तेयO son of Kuntī
कौन्तेय:
Rootकौन्तेय
यजन्तिthey worship/sacrifice
यजन्ति:
Root√यज्
अविधिnon-rule/absence of proper injunction
अविधि:
Rootअविधि
पूर्वकम्in the manner preceded by/with ... as the basis
पूर्वकम्:
Karana
Rootपूर्वक
KrishnaArjuna
BhaktiĪśvaraŚraddhāYajña
Hierarchy of worshipIntention vs methodUnity of the divine

FAQs

The verse frames devotion as a powerful human capacity: even when directed to varied ideals, it can express a deeper search for the ultimate. It also highlights the role of ‘right understanding’ in shaping religious intention.

It implies a theological unity in which the supreme reality is the underlying recipient/support of worship, while distinguishing between direct realization and indirect or conceptually mediated devotion.

In Chapter 9, Krishna emphasizes exclusive devotion and the accessibility of the supreme. This verse addresses plural devotional practices within the broader religious landscape of early Indian traditions.

It can be read as encouraging sincerity in devotion while also inviting critical reflection on one’s framework of meaning, practice, and understanding.