Mantra 4

Sukta 10

अश्मवर्म मेऽसि यो मोदीच्या दिशोऽघायुरभिदासात्। एतत् स ऋच्छात्

aśmavarmá mé ’si yó mā́ udī́cyā diśó ’ghāyúr abhídāsāt | etát sá ṛ́cchāt ||

Thou art my stone-armour. Whoso from the northern quarter, evil-lived, should assail me—let him encounter this (defence).

Tú eres mi armadura de piedra. Quienquiera que, desde el rumbo del norte, de vida malvada, me asalte, que se tope con esto (defensa).

अश्मवर्मstone-armor; a stony protective covering
अश्मवर्म:
Kartā (वाक्ये ‘असि’ इत्यस्य कर्तृ/विधेय-नाम)
TypeNoun
Rootअश्म-वर्मन् (प्रातिपदिक; समास) < अश्मन् ‘पत्थर’ + वर्मन् ‘कवच/आवरण’
मेfor me / my
मे:
Sampradāna/Adhikaraṇa (रक्षार्थं ‘मे’ = ‘मम/मयि’ अर्थे; स्वाम्य/सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु) ‘to be’
यःwho
यः:
Kartā (अभिदासात् इत्यस्य कर्ता)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मोदीच्या(of) the ‘Modīcī’ direction (a named quarter)
मोदीच्या:
Adhikaraṇa (दिशा-सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootमोदीच्/मोदीच्य (प्रातिपदिक; दिक्शब्द-विशेषण) < ‘मोद’/‘मुद्’ से व्युत्पत्तिः अनिश्चित; पाठभेद-संभाव्य
दिशःof/from the direction
दिशः:
Adhikaraṇa (दिशा-सम्बन्धः: ‘from the direction’ भावे) अथवा अपादानार्थ-षष्ठी (वैदिक)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक) ‘direction’
अघायुःevil-lived; one with harmful life/intent
अघायुः:
Kartā (अभिदासात् इत्यस्य कर्ता; यः इत्यस्य विशेषणम्)
TypeNoun (epithet)
Rootअघ-आयुस् (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय) < अघ ‘evil’ + आयुस् ‘life’
अभिदासात्has assailed/has attacked (by hostile act/sorcery)
अभिदासात्:
TypeVerb
Rootअभि-दास् (धातु) ‘to assail/attack, practice hostile sorcery’ (वैदिक प्रयोग) अथवा ‘अभिदास’ (कृदन्त/नाम) से
एतत्this
एतत्:
Karma (ऋच्छात् इत्यस्य कर्म)
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सःhe
सः:
Kartā (ऋच्छात् इत्यस्य कर्ता)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ऋच्छात्let him go/come; let it befall (him)
ऋच्छात्:
TypeVerb
Rootऋच्छ्/ऋ (धातु) ‘to go, reach, fall upon’ (वैदिक) अथवा √ऋच्छ् ‘to come upon’

Rishi: Atharvanic protective tradition (variable anukramaṇī)

Devata: Aśmavarman (protective power)

Chandas: Anuṣṭubh-like (formulaic)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From alertness to firm command: threat is acknowledged, then decisively neutralized.","listener_experience":"A sense of being armoured and enclosed; courage without agitation.","intensity":6}