
Chapter 204 — मासोपवासव्रतम् (The Vow of Month-long Fasting)
El Señor Agni instruye a Vasiṣṭha en el māsopavāsa-vrata (voto de ayuno durante un mes) como el voto más excelente, que debe emprenderse tras un sacrificio vaiṣṇava y con permiso del guru. El practicante evalúa su capacidad mediante austeridades preparatorias (como el kṛcchra), y la elegibilidad se amplía a vānaprasthas, ascetas y mujeres, incluyendo explícitamente a las viudas. El voto comienza en la quincena luminosa de Āśvina, después de ayunar en Ekādaśī, y continúa treinta días, entendido como adoración a Viṣṇu hasta su Utthāna (despertar). El votante realiza tres veces al día la Viṣṇu-pūjā con triple baño, ofrendas, recitación y meditación, guardando estricta disciplina del habla, desapego y restricciones de contacto y conducta. En Dvādaśī se concluye con culto, alimentación de brāhmaṇas, entrega de dakṣiṇā y correcta pāraṇa. El capítulo enumera dones estandarizados (notablemente en series de trece) y promete frutos: purificación, elevación de las líneas familiares y acceso a Viṣṇuloka; por compasión se permite leche y ghee si el votante se desmaya, pues se consideran havis aprobados por los brāhmaṇas.
No shlokas available for this adhyaya yet.
It is undertaken in the bright fortnight of Āśvina, after fasting on Ekādaśī, and is maintained for up to thirty days, oriented toward worship of Viṣṇu until his Utthāna.
After assessing personal capacity via austerities like kṛcchra, the vow is prescribed for vānaprasthas, ascetics (yatis), and women—explicitly including widows.
Thrice-daily worship of Viṣṇu, triple bathing, offering fragrance and flowers, recitation of Viṣṇu hymns/praises, and meditation, accompanied by restraints on speech and desire for gain.
The vow is completed by worship, feeding brāhmaṇas on Dvādaśī, giving dakṣiṇā and prescribed gifts, and then performing pāraṇa—the regulated, proper breaking of the fast.
No. The chapter states that milk and ghee given to a fainting vow-holder do not violate the vow, as they are treated as havis (an oblation) approved by brāhmaṇas.