
Aśoka-Pūrṇimā and Related Vows (अशोकपूर्णिमादिव्रत)
Continuando la disciplina calendárica del Vrata-khaṇḍa, Agni enseña a Vasiṣṭha un conjunto de observancias que convierten el tiempo sagrado en Dharma ordenado. El capítulo inicia nombrando el Śivarātri-vrata como dador de Bhukti–Mukti, y pasa a Aśoka-Pūrṇimā: en la quincena luminosa de Phālguna se adora a Bhūdhara y Bhuva, manteniendo el voto durante un año para obtener goce y liberación. Luego presenta un rito de Kārttika centrado en el vṛṣotsarga (liberación/donación de un toro) junto con naktam (una sola comida nocturna), proclamándolo el supremo vṛṣa-vrata que conduce a la morada de Śiva. Después se enseña la Pitṛ-amāvāsyā: ofrendas akṣayya (imperecederas) a los antepasados, con disciplina de ayuno anual y culto a los Pitṛ, eliminan el pecado y otorgan el cielo. El capítulo culmina con Sāvitrī-Amāvāsyā: en el día quince de Jyeṣṭha, las mujeres ayunan tres noches y veneran a la gran diosa casta en la raíz del banyan con siete granos, adornos, vigilia nocturna con canto y danza, naivedya a un brāhmaṇa, alimentación de brāhmaṇas y despedida ritual, buscando saubhāgya y prosperidad auspiciosa por el agrado de la Devī.
No shlokas available for this adhyaya yet.
Worship of Bhūdhara and Bhuva in Phālguna’s bright fortnight, sustained as an observance for a year, stated to yield both Bhukti and Mukti.
By performing vṛṣotsarga (release/donation of a bull) and observing naktam (a single meal at night), the practitioner is said to attain Śiva’s state/abode.
It combines akṣayya offerings to the Pitṛs with a year-long fasting discipline and formal ancestor worship, promising sinlessness and attainment of heaven.
A three-night fast by women, worship at a banyan root with seven grains, night adornment and vigil with song/dance, offering naivedya to a brāhmaṇa, feeding brāhmaṇas, self-meal, and ritual dismissal, aiming at Devī’s favor and saubhāgya.