
Aṣṭamī-vratāni — Jayantī (Janmāṣṭamī) Vrata with Rohiṇī in Bhādrapada
El Señor Agni inicia el ciclo de los Aṣṭamī-vrata prescribiendo una observancia suprema cuando el octavo día lunar coincide con la nakṣatra Rohiṇī en la quincena oscura de Bhādrapada—llamada Jayantī porque en esa conjunción nació Śrī Kṛṣṇa. El voto se ordena como una adoración centrada en la medianoche, que va desde la purificación interior mediante upavāsa (ayuno) hasta la instalación formal de la deidad y ofrendas en varios niveles. El practicante invoca a Kṛṣṇa junto con Balabhadra y el círculo parental (Devakī, Vasudeva, Yaśodā, Nanda), y realiza upacāras guiados por mantras: snāna (baño ritual), arghya, flores, dhūpa, dīpa y nivedya, alabando repetidamente a Govinda como fuente del Yoga, el Yajña, el Dharma y del cosmos. Destaca un elemento lunar-astral: la adoración de la Luna con Rohiṇī y el arghya dirigido a Śaśāṅka. A medianoche, el rito culmina ofreciendo, como en un flujo continuo, jaggery mezclado con ghee mientras se recitan los nombres sagrados. Concluye con dāna (tela, oro) y la alimentación de brāhmaṇas, prometiendo liberación de los pecados de siete nacimientos, descendencia, intrepidez por la práctica anual y el logro de Viṣṇuloka, uniendo explícitamente bhukti (bienes y bienestar) con mukti (ascenso y liberación).
No shlokas available for this adhyaya yet.
The vow is emphasized for Bhādrapada’s kṛṣṇa-pakṣa Aṣṭamī when it coincides with the Rohiṇī nakṣatra, with the principal worship performed at midnight.
Kṛṣṇa is invoked as primary, together with Balabhadra, Devakī, Vasudeva, and Yaśodā (with attendants), and additionally the Moon (Śaśāṅka) is worshipped along with Rohiṇī through arghya and related rites.
It ties ritual action to purification and ascent: fasting is said to remove sins from seven births, the liturgy praises Govinda as the source of Yoga/Yajña/Dharma/Viśva, and the fruits include ūrdhva-gati (higher progress) and Viṣṇuloka, aligning bhakti and vrata-discipline with mokṣa.