
Lakṣa–Koṭi Homa (लक्षकोटिहोमः)
El Señor Agni enseña, dentro del marco del Yuddhajayārṇava, un sistema de homa para la protección en la guerra y el sostén de la soberanía. El capítulo abre afirmando la eficacia del homa para obtener victoria inmediata en batalla, adquirir el gobierno y destruir obstáculos, pero lo fundamenta en una purificación previa: la observancia del Kṛcchra y un prāṇāyāma disciplinado. Luego prescribe japa preparatorio y prácticas de control del aliento (incluidas sílabas-semilla, bīja), y determina el momento adecuado para verter las ofrendas en el fuego consagrado. Se impone una dieta regulada de una sola comida diaria para mantener la pureza ritual hasta la culminación. El texto distingue escalas—ayuta (10.000), lakṣa (100.000) y koṭi (crore/una cuenta inmensa)—y las vincula con resultados: logros menores, eliminación de aflicciones y cumplimiento integral de deseos con protección. Presenta además el rito como pacificador universal de presagios (utpāta), enumerando calamidades naturales y sociales—sequía, lluvias excesivas, plagas, seres hostiles—que son aplacadas. Finalmente ofrece detalles operativos para grandes ceremonias: número y selección de sacerdotes, familias de mantras aceptadas (Gāyatrī, mantras de los grahas, conjuntos de deidades), oblaciones permitidas (granos, sésamo, leche, ghee, kuśa, hojas) y medidas para construir el foso del homa, mostrando la Agneya Vidyā como una ingeniería ritual precisa al servicio del dharma y del orden político.
No shlokas available for this adhyaya yet.
The chapter emphasizes scalable ritual engineering: counts (ayuta/lakṣa/koṭi), priest selection numbers (20/100/1000), prescribed oblations (grains, ghee, kuśa, leaves), and precise construction measures for the homa-pit (eight hastas for koṭi; half for lakṣa), alongside timing (forenoon offerings) and prerequisites (Kṛcchra + prāṇāyāma).
It integrates outer efficacy (victory, obstacle removal, omen-pacification) with inner discipline (purification vows, regulated diet, prāṇāyāma, mantra-japa), presenting state-protection and personal welfare as dharmic outcomes grounded in sādhana.
Gāyatrī; graha (planetary) mantras; Kuṣmāṇḍī and Jātavedas; deity-linked sets (Aindra, Vāruṇa, Vāyavya, Yāmya, Āgneya, Vaiṣṇava); and also Śākta, Śāmbhava, and Saura mantras.
Portents in general (utpāta), excessive rain and drought, crop-raiding pests (rats, locusts, parrots), harmful beings such as rākṣasas, and enemies in battle.