
Gāyatrī-nirvāṇa (गायत्रीनिर्वाणम्) — Śiva-Liṅga Stuti as a Path to Yoga and Nirvāṇa
Agni explica que al alabar a Śiva en su forma de Liṅga se alcanza el yoga mediante la Gāyatrī, y que Vasiṣṭha y otros sabios recibieron de Śaṅkara el Brahman supremo llamado Nirvāṇa. El capítulo se despliega como un liṅga-stotra concentrado: se saluda a Śiva como dorado, védico, supremo, semejante al cielo, de mil formas, ígneo, primordial y proclamado por la śruti. El himno identifica progresivamente el liṅga con categorías cosmológicas y del Sāṃkhya—pātāla y brahma, lo no manifestado (avyakta), el intelecto (buddhi), el ego (ahaṅkāra), los elementos (bhūtas), los sentidos (indriyas), las esencias sutiles (tanmātras), puruṣa, bhāva y las tres guṇas—culminando en el yajña y el tattva como su emblema. Luego se suplica: concede el yoga más alto, descendencia digna, el Brahman imperecedero y la paz suprema. Agni concluye con una nota etiológica: en Śrīparvata, complacido por la alabanza de Vasiṣṭha, Śiva otorgó la perdurabilidad del linaje y una intención dhármica inquebrantable, y después desapareció, afirmando el stotra como enseñanza metafísica y práctica que confiere dones.
No shlokas available for this adhyaya yet.
That Śiva as Liṅga is the all-pervading reality mirrored in cosmic and psychological principles, and that Gāyatrī-linked devotion and yoga culminate in realization of Nirvāṇa (Parabrahman).
A layered identification of the liṅga with Sāṃkhya-style tattvas (avyakta, buddhi, ahaṅkāra, indriyas, tanmātras, bhūtas), the tri-guṇas, and yajña/tattva—presenting Śiva as both transcendence and immanence.
It frames stuti as sādhanā: devotion and mantra-yoga yield inner peace and Brahman-realization, while also legitimizing worldly stability through boons such as akṣaya lineage and steadfastness in dharma.