Adhyaya 214
Dana-mahatmyaAdhyaya 2140

Adhyaya 214

मन्त्रमाहात्म्यकथनम् (Account of the Greatness of Mantras)

Tras concluir el tema previo sobre los dones de tierras, el Señor Agni inicia una exposición técnico‑yóguica que recentra el mérito externo del dāna en una disciplina interior de mantra y prāṇa. Describe el sistema de nāḍī‑cakra que surge del kanda bajo el ombligo, enumerando 72.000 canales y las diez nāḍīs principales (entre ellas iḍā, piṅgalā y suṣumṇā). El capítulo define luego los diez vientos vitales: cinco mayores (prāṇa, apāna, samāna, udāna, vyāna) y cinco subsidiarios (nāga, kūrma, kṛkara, devadatta, dhanañjaya), vinculándolos con funciones corporales y con la polaridad día‑noche de prāṇa y apāna. Agni integra correspondencias calendáricas y simbólicas (saṅkrānti, viṣuva, ayana, adhīmāsa, ṛṇa, ūnarātra, dhana) con signos fisiológicos, sugiriendo una hermenéutica donde el tiempo cósmico se lee a través de la respiración y los síntomas. Se expone el prāṇāyāma mediante pūraka (llenado), kumbhaka (retención) y la liberación dirigida hacia arriba, culminando en ajapā‑japa (Gāyatrī como mantra espontáneo) y la práctica haṃsa. La enseñanza se amplía a la teología del cuerpo sutil: Kuṇḍalinī en la región del corazón, contemplación del amṛta y moradas de deidades en el cuerpo (Brahmā en el corazón, Viṣṇu en la garganta, Rudra en el paladar, Maheśvara en la frente). Finalmente, el mantra es tratado como un “prāsāda” (palacio mantrico) con medidas fonéticas (breve/larga/pluta), aplicaciones rituales (phaṭ para māraṇa; mantra del corazón para ākṛṣṭi), recuentos de japa‑homa, la doctrina del tri‑śūnya y las cualificaciones del ācārya/guru basadas en el dominio de Oṁ, Gāyatrī y el conocimiento de Rudra.

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

A structured subtle-physiology: 72,000 nāḍīs from the kanda below the navel; ten principal nāḍīs (including iḍā, piṅgalā, suṣumṇā); and ten vāyus with precise functional definitions, integrated with prāṇāyāma steps (pūraka–kumbhaka–release).

It internalizes dharma through disciplined breath and mantra: ajapā-japa and haṃsa contemplation purify the practitioner, establish deity-awareness within the body via nyāsa, and present mantra as a ‘prāsāda’ whose correct phonetics and method lead to siddhi and, through tri-śūnya insight, liberation.

Gāyatrī is called Ajapā (spontaneous, unforced repetition), identified as embodying Brahmā, Viṣṇu, and Maheśvara; repeating it is said to end rebirth.

An ācārya must be endowed with the thirty-eight kalās; a true guru is described as one who knows Oṁkāra, Gāyatrī, and the Rudra-deities and their principles.