Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Pātra-Nirṇaya and Ritual Procedure: Who to Feed, Who to Avoid, and Step-by-Step Śrāddha Performance

पितामहाय चैवान्यं तत्पित्रे च तथा परम् दर्भमूले लेपभुजः प्रीणयेल् लेपघर्षणैः

pitāmahāya caivānyaṃ tatpitre ca tathā param darbhamūle lepabhujaḥ prīṇayel lepagharṣaṇaiḥ

He should likewise offer another portion to the grandfather, and then another to the grandfather’s father; holding the oblation upon the kuśa, he should satisfy the Pitṛs by gently smearing and rubbing it in the prescribed manner.

पितामहायto the grandfather
पितामहाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed
एव:
Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
अन्यम्another (piṇḍa)
अन्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
तत्पित्रेto his father (great-grandfather)
तत्पित्रे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतत्-पितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन; ‘तत्’ (his/that) + ‘पितृ’
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चय (likewise)
परम्the next/further (piṇḍa)
परम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
दर्भमूलेat the root of the darbha
दर्भमूले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदर्भ-मूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘दर्भस्य मूलम्’)
लेपभुजःthe eater/partaker of the smear (i.e., the ancestor)
लेपभुजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलेप-भुज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/उपपद-समास (‘लेपं भुङ्क्ते/भुज्यते येन’—one who partakes of the smear)
प्रीणयेत्should satisfy/please
प्रीणयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्री (धातु; प्रीणयति)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative stem प्रीणय-)
लेपघर्षणैःby rubbings with the smear
लेपघर्षणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootलेप-घर्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; तत्पुरुष (‘लेपस्य घर्षणम्’)

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Sequential piṇḍa distribution to father, grandfather, great-grandfather and the tactile rite (lepa/gharṣaṇa) to ‘satisfy’ the Pitṛs

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: Stepwise remembrance of three generations and precise ritual handling embodies continuity of lineage and disciplined sacred action.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Maintain continuity with one’s roots (family/community/teachers) through regular acts of remembrance done with patience and care.

Vishishtadvaita: Order (krama) and embodied gesture in dharma reflect a world pervaded by divine governance, where relational duties are spiritually significant.

P
Pitrs (ancestors)
G
Grandfather (pitāmaha)
K
Kuśa/Darbha grass

FAQs

This verse emphasizes the ordered extension of śrāddha offerings through successive generations, affirming lineage-duty (pitṛ-ṛṇa) and the continuity of family dharma.

He presents kuśa as the ritual support for handling the oblation—here, the offering is placed/managed on kuśa and applied through prescribed smearing and rubbing to please the Pitṛs.

Even in ritual instruction, the Vishnu Purana frames dharma as part of the Lord’s sustaining order: properly performed ancestral rites uphold social and cosmic harmony under Vishnu’s sovereignty.