Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 6.4 — Adhyaya 6, Shloka 4

The Puṇḍarīkākṣapāraka Hymn and Puṣkara Tīrtha: The Account of King Vasu’s Release from Sin

ततः कालेन महता तस्य राज्ञो मतिः किल । निवृत्तराज्यभोगस्य द्वन्द्वस्यान्तमुपेयुषी ॥ ६.४ ॥

tataḥ kālena mahatā tasya rājño matiḥ kila | nivṛttarājyabhogasya dvandvasyāntam upeyuṣī || 6.4 ||

Then, after a long passage of time, it is said that the king’s understanding turned away from the enjoyments of sovereignty and came to the end of the binding dualities (dvandva).

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/अनन्तर्य-बोधक (thereafter)
कालेनby time
कालेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
महताgreat, long
महता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (कालेन-विशेषण)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
मतिःmind, intention
मतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
किलindeed, it is said
किल:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (particle; hearsay/emphasis)
निवृत्तराज्यभोगस्यof one who had withdrawn from enjoyment of kingship
निवृत्तराज्यभोगस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootनिवृत्त + राज्य + भोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; तत्पुरुषः (राज्यभोगात् निवृत्तः)
द्वन्द्वस्यof dualities (pairs of opposites)
द्वन्द्वस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootद्वन्द्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
अन्तम्end, cessation
अन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
उपेयुषीhaving reached/attained
उपेयुषी:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootउप + इ (धातु)
Formक्तवतु-सम्भव-पर्याय (Perfect participle/कृत्), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘उप-इ’ धातोः लिट्-भावार्थक-भूतकृदन्त (having reached)

Varāha (default framework; speaker not explicit in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"rajaniti","instruction_summary":"Even a successful ruler should cultivate vairāgya; when insight matures, he should disengage from royal enjoyments and seek freedom from worldly dualities.","karmic_consequence":"Detachment reduces bondage and leads toward liberation; clinging to bhoga perpetuates saṃsāric oscillation (dvandva) and suffering."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Sāṃkhya/Vedānta-flavored psychology","core_concept":"Dvandvas (pleasure/pain, gain/loss, honor/dishonor) bind; wisdom culminates in transcendence of these pairs.","practical_application":"Practice equanimity, reduce sense-gratification, and reframe identity from role/status to inner self aligned with the supreme."}

Subject Matter: ["Ethics","Kingship","Renunciation","Philosophical Psychology"]

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Vairāgya

Type: psychological/ethical transition

Related Themes: Narrative continuation into succession and forest-life (next verse)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king in his palace, surrounded by symbols of luxury, yet turning inward with a detached gaze—worldly splendor fading in significance.","item_prompts":["crown set aside","empty throne or king stepping away","fading courtly musicians/attendants","soft light on contemplative face","contrast of opulence vs simplicity"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized palace interior; king’s posture shifts away from ornaments; muted palette around luxuries, brighter aura around the renunciant mood.","tanjore_prompt":"Tanjore: opulent court rendered in gold, but the king’s renunciation signaled by removing crown and a calm, luminous face; gold used sparingly on the king to show detachment.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced expression and gentle chiaroscuro; emphasize psychological turning point; ornaments placed aside with careful detail.","pahari_prompt":"Pahari: poetic interior scene; the king near a window looking toward distant forested hills, suggesting the call of nivṛtti."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reflective, grave","suggested_raga":"Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"low, measured, introspective"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaishnavism
D
Dharma and Ethics

FAQs

It reflects a common Purāṇic ethical motif: a ruler’s gradual shift from political enjoyment toward detachment, aligning kingship narratives with broader dharma and soteriological themes in Sanskrit literature.

No geographic location is named in this verse fragment; it focuses on an internal change in the king’s disposition rather than sacred geography.

The verse foregrounds the philosophical instruction of detachment: withdrawing from the pleasures of power and moving beyond dvandvas (pairs of opposites such as pleasure/pain), presented as a maturation of understanding over time.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App