HomeVaraha PuranaAdhyaya 39Shloka 55
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 39.55 — Adhyaya 39, Shloka 55

Discrimination of the Three Bodies and the Dharaṇī Vow: A Manual for Dvādaśī Observance

प्रतिपद्य गुरुं यस्तु मोहाद् विप्रतिपद्यते । स जन्मकोटि नरके पच्यते पुरुषाधमः । विधानस्य प्रदाता यो गुरुरित्युच्यते बुधैः ॥ ३९.५५ ॥

pratipadya guruṃ yastu mohād vipratipadyate | sa janmakoṭi narake pacyate puruṣādhamaḥ | vidhānasya pradātā yo gurur ity ucyate budhaiḥ || 39.55 ||

But whoever, having accepted a teacher, through delusion turns against him—such a lowest of men is said to be tormented in hell for a koṭi of births. The wise call ‘guru’ the one who bestows the proper ordinance (vidhāna).

pratipadyahaving approached/accepted
pratipadya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati-pad (धातु)
FormKtvā absolutive (क्त्वा/ल्यप्), avyaya-kṛdanta; “having approached/accepted”
gurumthe teacher
gurum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; relative pronoun
tuhowever/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta/particle
mohātfrom delusion
mohāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootmoha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Pañcamī (5th/पञ्चमी), Ekavacana; ablative of cause (हेतु)
vipratipadyateacts contrary / deviates / opposes
vipratipadyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-prati-pad (धातु)
FormLaṭ (लट्/present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Ātmanepada
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; correlative pronoun
janma-koṭifor a crore of births
janma-koṭi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjanma + koṭi (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Strīliṅga (कोटि-स्त्री), Prathamā? used as numeral-like qualifier; here functioning as avyaya-like measure with following locative; (interpretable as koṭi-śabda in apposition)
narakein hell
narake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī (7th), Ekavacana
pacyateis tormented (lit. is cooked)
pacyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpac (धातु)
FormLaṭ (present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Ātmanepada; passive sense “is cooked/tormented”
puruṣa-adhamaḥthe lowest of men
puruṣa-adhamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa + adhama (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Puṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; apposition to saḥ
vidhānasyaof the procedure
vidhānasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvidhāna (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsaka, Ṣaṣṭhī (6th), Ekavacana
pradātāgiver/bestower
pradātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpra-dā (धातु)
FormTṛc-pratyaya agent noun (तृच्/कर्तरि कृदन्त), Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; relative pronoun
guruḥ(he is) the guru
guruḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLaṭ (present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Ātmanepada; passive “is called/said”
budhaiḥby the wise
budhaiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; instrumental of agent (कर्तृकरण)

Varāha (default, per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Having accepted a guru, one must not turn against him out of delusion; the guru is defined as the giver of vidhāna (proper ordinance).","karmic_consequence":"Betrayal of the guru leads to severe naraka-suffering for a crore births; honoring the guru preserves dharma and supports spiritual attainment."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The guru as ‘vidhāna-pradātā’ parallels the Lord as cosmic lawgiver; rejecting the guru is rejecting the very order that lifts beings from chaos—an anti-ṛta act.","yajna_varaha_imagery":"Guru as the one who sets the yajña’s boundaries (vidhi); opposing him is like breaking the altar and spilling the fire—inviting ‘naraka’ as disorder’s consequence.","vedantic_connection":"Avidyā (moha) causes vipratipatti (contradiction) toward the source of knowledge; liberation requires śraddhā and disciplined receptivity to pramāṇa (śāstra/guru)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-ethics","core_concept":"Commitment to the teacher is commitment to the path; moha manifests as hostility toward guidance.","practical_application":"Maintain loyalty and respectful conduct toward one’s instructor; if disagreement arises, resolve with humility or formally withdraw without malice or slander."}

Subject Matter: ["Ethics","Dharma (conduct)","Teacher-disciple relationship"]

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayānaka

Type: ethical-cosmology

Related Themes: 39.39.54 (qualified transmission); 39.39.56 (proper giving and worship)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha’s stern instruction about guru-betrayal, juxtaposed with a cautionary vision of naraka and the dignified figure of the true guru bestowing vidhāna.","item_prompts":["Varāha in admonishing teaching gesture","guru holding a scripture/vidhāna text","disciple turning away (vipratipatti)","shadowy naraka flames or dark pit in background","contrast of light (guru) vs darkness (naraka)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dramatic contrast—brightly adorned guru and Varāha foreground; stylized dark naraka vignette at edge; strong facial expressions, bold outlines.","tanjore_prompt":"Tanjore: central luminous guru with gold halo; peripheral panel showing naraka in darker tones; embossed scripture and ornaments.","mysore_prompt":"Mysore: controlled drama; expressive but refined faces; subtle depiction of naraka as distant, smoky gloom.","pahari_prompt":"Pahari: narrative split-scene; gentle landscape for guru-seat, stark rocky darkness for naraka; emphasis on moral storytelling."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"admonitory and intense","suggested_raga":"Todi","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm, grave, warning"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
D
Dharma-śāstra (Ācāra)
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It reflects a common Purāṇic and Dharma-śāstra concern with regulating teacher–disciple relationships, framing loyalty to instruction (vidhāna) as a cornerstone of learned culture and social ethics.

No geographic location is named in this verse; the focus is ethical and definitional (the role of the guru).

After accepting a teacher, one should not act in opposition due to delusion; the verse emphasizes fidelity to legitimate instruction and defines the guru as the giver of proper ordinance (vidhāna).

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App