Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 188.37 — Adhyaya 188, Shloka 37

Section on the Origin and Procedure of Piṇḍa-Rites and Śrāddha: Rules of Mourning Impurity

Aśauca

छत्रमावरणार्थं तु दद्याञ्चैव द्विजातये ॥ आकाशे तत्र पश्यन्ति देवाः सिद्धपुरोगमाः ॥

chatram āvaraṇārthaṃ tu dadyāñ caiva dvijātaye | ākāśe tatra paśyanti devāḥ siddhapurogamāḥ ||

One should indeed give a parasol to a dvijāti for the purpose of covering and protection; and there, in the sky, the devas—led by the siddhas—are said to observe.

chatramumbrella/parasol
chatram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootchatra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā vibhakti (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
āvaraṇa-arthamfor the purpose of covering/protection
āvaraṇa-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootāvaraṇa (आवरण प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā vibhakti (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); purpose-expression
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) indicating emphasis/contrast
dadyātshould give
dadyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (दा धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्, optative), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथमपुरुष), Ekavacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
evacertainly/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) of emphasis
dvijātayefor the twice-born caste / for a dvija
dvijātaye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdvijāti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Caturthī vibhakti (4th/चतुर्थी), Ekavacana (एकवचन)
ākāśein the sky
ākāśe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootākāśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (एकवचन)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (देशवाचक क्रियाविशेषण)
paśyantisee
paśyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
FormLaṭ (लट्, present), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथमपुरुष), Bahuvacana (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
devāḥgods
devāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā vibhakti (1st/प्रथमा), Bahuvacana (बहुवचन)
siddha-purogamāḥled by siddhas
siddha-purogamāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsiddha (प्रातिपदिक) + purogama (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā vibhakti (1st/प्रथमा), Bahuvacana (बहुवचन); tatpuruṣa 'having siddhas in front/led by siddhas' qualifying devāḥ

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"Is giving a parasol to a dvijāti prescribed as dāna, and what divine witnessing is associated with it?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Give a parasol (chatra) to a dvijāti for protective covering; devas led by siddhas are witnesses in the sky.","karmic_consequence":"Chatra-dāna accrues merit through divine witnessing and protection symbolism; withholding/insulting the worthy undermines puṇya and invites inauspiciousness."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Dāna becomes a public act before cosmic witnesses; the chatra signifies dharmic sovereignty of protection—covering the worthy as one would uphold ṛta.","yajna_varaha_imagery":"Chatra as ‘āvaraṇa’ (covering) paralleling yajña’s protective enclosure; devas-as-witnesses echo the idea that offerings are received/registered beyond the human plane.","vedantic_connection":"Karma is not merely social but cosmic; witness-consciousness (sākṣitva) is mirrored mythically by devas observing righteous acts."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of giving","core_concept":"Give to the worthy with protective intent; righteous acts are ‘seen’ and thus bear fruit.","practical_application":"Include chatra (or protective necessities) in gifts to priests/guests; give with the awareness of accountability beyond human praise."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Studies","Cosmology","Cultural Heritage"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual/ethical setting

Related Themes: Varāha Purāṇa 188.38-39 (sankalpa and cosmic rationale); Varāha Purāṇa 188.42 (effect on preta when beings are seen)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A donor offers a parasol to a dvijāti while, above in the sky, siddhas and devas watch as witnesses.","item_prompts":["gifted parasol","dvijāti receiving dāna","donor with offering gesture","sky band with siddhas/devas observing"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: foreground dāna scene, upper celestial frieze of siddhas/devas, stylized chatra with ornate patterns.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf chatra and halos, donor and dvija in frontal composition, celestial witnesses in embossed upper panel.","mysore_prompt":"Mysore: refined dāna exchange, subtle celestial observers, detailed textiles of chatra, calm devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: narrative split—earthly gifting below, airy celestial onlookers above, delicate linework and soft palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, auspicious","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"clear, declarative on ‘दद्याच्चैव’ and softened on ‘पश्यन्ति’"}

C
Classical Literature
D
Dāna (Gifting) Practices
P
Purāṇic Ritual
H
Hospitality Norms

FAQs

It attests to dāna (ritual gifting) connected to hospitality and funerary-adjacent rites, and to the Purāṇic motif of superhuman ‘witnessing,’ which reinforces the perceived solemnity of correct procedure.

No geographic location is named; the verse uses the cosmological frame of ākāśa (sky/space) as the locus of witnessing.

To practice respectful giving (dāna) as protective honor for recipients, integrating generosity with careful ritual conduct.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App