एवं तु कुरुते योऽत्र सप्तमीं भास्करोद्भवाम् । सर्वपापविनिर्मुक्तो निर्मलत्वं स गच्छति
evaṃ tu kurute yo'tra saptamīṃ bhāskarodbhavām | sarvapāpavinirmukto nirmalatvaṃ sa gacchati
Whoever, in this manner, observes here the Saptamī sacred to Bhāskara, becomes freed from all sins and attains purity.
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim stands purified after completing Saptamī worship: radiant sun above, the devotee with wet hair from snāna or fresh garments, hands in añjali; a subtle aura suggests 'nirmalatā' and release from sin.
Sincere observance of sacred time (Saptamī) with prescribed acts leads to purification and moral renewal.
The word ‘here’ points to the chapter’s tīrtha-context, though this verse itself highlights the vow’s fruit rather than naming the place.
Observe Bhāskara-associated Saptamī according to the stated procedure to gain freedom from sins.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.