Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 7

विष्णुचेष्टितवर्णनम् / Account of Viṣṇu’s Stratagem and Its Aftermath

सनत्कुमार उवाच । अथ ब्रह्मादयो देवा हर्षादुत्फुल्ललोचनाः । प्रणम्य शिरसा रुद्रं शशंसुर्विष्णुचेष्टितम्

sanatkumāra uvāca | atha brahmādayo devā harṣādutphullalocanāḥ | praṇamya śirasā rudraṃ śaśaṃsurviṣṇuceṣṭitam

Sanatkumāra said: Then Brahmā and the other gods, their eyes widened with joy, bowed their heads to Rudra and praised the deed performed by Viṣṇu.

sanat-kumāraḥSanatkumāra
sanat-kumāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsanat + kumāra (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) proper name; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLiṭ (लिट्, Perfect), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), discourse particle (निपात) meaning 'then/now'
brahmādayaḥBrahmā and others
brahmādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmā + ādi (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष): brahmā ādiḥ yeṣām te; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); apposition to brahmādayaḥ
harṣātfrom joy
harṣāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootharṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी/5), Singular (एकवचन); cause
utphulla-locanāḥwith blossomed/widened eyes
utphulla-locanāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootutphulla + locana (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय): utphullāni locanāni yeṣām; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन) qualifying devāḥ
praṇamyahaving bowed
praṇamya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpra + nam (धातु)
FormKtvā (क्त्वा) absolutive (अव्ययकृदन्त), prior action
śirasāwith (their) head
śirasā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
rudramRudra
rudram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
śaśaṃsuḥpraised / proclaimed
śaśaṃsuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśaṃs (धातु)
FormLiṭ (लिट्, Perfect), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
viṣṇu-ceṣṭitamViṣṇu’s deed/act
viṣṇu-ceṣṭitam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu + ceṣṭita (प्रातिपदिक); ceṣṭita < ceṣṭ (धातु) क्त (ppp)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष): viṣṇoḥ ceṣṭitam; Kr̥danta used as noun, Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); object of śaśaṃsuḥ

Sanatkumara

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Type: stotra

Offering: pushpa

R
Rudra (Shiva)
B
Brahma
V
Vishnu
D
Devas

FAQs

It highlights that even Brahmā and the devas approach Rudra with humility, showing that true auspiciousness arises through surrender to Shiva (Pati) and reverent recognition of dharmic action.

The verse depicts Saguna worship—bowing to Rudra with the head—mirroring how devotees honor Shiva in embodied form (including the Linga) through physical reverence and praise.

A simple practice is implied: perform praṇāma to Shiva, followed by stuti (praise). In Shaiva practice this can be paired with japa of the Panchakshara mantra, “Om Namaḥ Śivāya,” to internalize devotion.