Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 16

त्रिपुरदाहवर्णनम् | Tripura-dāha-varṇanam

Description of the Burning of Tripura

ततो देवगणास्सर्वे सिद्धाश्च परमर्षयः । जयेति वाचो मुमुचुः स्तुवंतश्चाष्टमूर्तिनम्

tato devagaṇāssarve siddhāśca paramarṣayaḥ | jayeti vāco mumucuḥ stuvaṃtaścāṣṭamūrtinam

Then all the hosts of gods—together with the Siddhas and the supreme seers—cried out “Victory!” and, praising Him, extolled Śiva in His eightfold embodied manifestation, the Aṣṭamūrti.

ततःthen/thereupon
ततः:
कालाधिकरण (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb: 'thereupon/then')
देवगणाःhosts of gods
देवगणाः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootदेवगण (प्रातिपदिक) [देव + गण]
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (देवानां गणाः)
सर्वेall
सर्वे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; 'देवगणाः' इत्यस्य विशेषणम्
सिद्धाःSiddhas
सिद्धाः:
कर्ता (Kartā/Subject; in coordination)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
परमर्षयःsupreme sages
परमर्षयः:
कर्ता (Kartā/Subject; in coordination)
TypeNoun
Rootपरमर्षि (प्रातिपदिक) [परम + ऋषि]
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (परमाः ऋषयः)
जयvictory!
जय:
उद्गार (Exclamation)
TypeIndeclinable
Rootजय (प्रातिपदिक/उद्गार)
Formउद्गार-निपात (interjection)
इतिthus
इति:
वाक्यचिह्न (Quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्यपरिसमाप्ति/उद्धरणचिह्न (quotative particle)
वाचःwords/cries
वाचः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (वाचस्/वाचः)
मुमुचुःuttered/let out
मुमुचुः:
क्रिया (Main verb)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
स्तुवन्तःpraising
स्तुवन्तः:
कर्ता (Kartā; participial)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु) → स्तुवन्त् (कृदन्त-प्रातिपदिक, शतृ)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान-कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्तृसमनाधिकरणम् (agreeing with subject)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अष्टमूर्तिनम्the eight-formed one (Śiva)
अष्टमूर्तिनम्:
कर्म (Karma/Object of praising)
TypeNoun
Rootअष्टमूर्ति (प्रातिपदिक) [अष्ट + मूर्ति]
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समासः (अष्टौ मूर्तयः यस्य)

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: jaya iti

Type: stotra

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva
D
Devas
S
Siddhas
R
Rishis

FAQs

It shows that when Pati (Śiva) is recognized and praised, even devas and perfected beings unite in bhakti; the “jaya” cry signifies surrender to Śiva’s victorious, grace-bestowing lordship over all realms and elements.

Praising Śiva as Aṣṭamūrti highlights Saguna worship—approaching the formless Supreme through His manifest forms; in Śaiva practice this supports Linga-upāsanā, where the One Lord is adored as present in and beyond the elements.

Perform stuti and jaya-kāra in worship—recite Śiva hymns with the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), offering devotion with bhasma and rudrākṣa as supportive Śaiva disciplines where appropriate.