HomeRig VedaMandala 8Sukta 93Mantra 15
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 8.93

Devata: Indra (Vṛtrahan)

आदु मे निवरो भुवद्वृत्रहादिष्ट पौंस्यम् । अजातशत्रुरस्तृतः ॥

आदु॑ मे निव॒रो भु॑वद्वृत्र॒हादि॑ष्ट॒ पौंस्य॑म् । अजा॑तशत्रु॒रस्तृ॑तः ॥

ā́d u me nivaró bhúvad vṛtrahā́diṣṭa paúṃsyam | ajā́taśatrur ástṛtaḥ ||

Then for me there came a turning-back (a restraint that becomes a safeguard): the slayer of the Coverer has ordained the manly power. Unborn-to-enmity, he stands unpierced—unwounded in the battle within.

आत् । ऊँ॒ इति॑ । मे॒ । नि॒ऽव॒रः । भु॒व॒त् । वृ॒त्र॒ऽहा । अ॒दि॒ष्ट॒ । पौंस्य॑म् । अजा॑तऽशत्रुः । अस्तृ॑तः ॥आत् । ऊँ इति । मे । निवरः । भुवत् । वृत्रहा । अदिष्ट । पौंस्यम् । अजातशत्रुः । अस्तृतः ॥āt | oṃ iti | me | ni-varaḥ | bhuvat | vṛtra-hā | adiṣṭa | paiṃsyam | ajāta-śatruḥ | astṛtaḥ

आदुthen, indeed
आदु:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) + दु (निपात) / अदु (निपात-समूह)
मेmy, of me
मे:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद्
निवरःprotector/warder; (one who) restrains/guards
निवरः:
कर्तृ (भुवत्/अभवत् का कर्ता)
TypeNoun
Rootनिवर (प्रातिपदिक)
भुवत्became, was
भुवत्:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
वृत्रहाVṛtra-slayer (Indra)
वृत्रहा:
कर्तृ (अदिष्ट का कर्ता)
TypeNoun (epithet)
Rootवृत्रहन् (प्रातिपदिक; वृत्र + हन्)
अदिष्टassigned, granted
अदिष्ट:
TypeVerb
Rootदिश् (धातु) + अ (augment) / aorist stem
पौंस्यम्manly power, virility, prowess
पौंस्यम्:
कर्म (अदिष्ट का कर्म)
TypeNoun
Rootपौंस्य (प्रातिपदिक; from पुंस् ‘man’)
अजातशत्रुःhaving no born/enemy; unconquered by foes
अजातशत्रुः:
कर्तृ (अस्तृतः का कर्ता)
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootअजात-शत्रु (प्रातिपदिक; अ- + जात + शत्रु)
अस्तृतःunoverthrown, unstruck down
अस्तृतः:
— (विशेषण-रूपेण कर्तृ-सम्बद्ध)
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootस्तृ (धातु ‘to strew/spread/lay low’) with privative/negative sense in Vedic usage