HomeRig VedaMandala 8Sukta 2Mantra 42
Previous Mantra

Mantra 42

Sukta 8.2

Rishi: Kaṇva (Kaṇva lineage; Kaṇvāḥ)
Devata: Indra (with attendant powers/Marut-like allies implied by plural ‘tye’)
Chandas: Jagatī (probable)

उत सु त्ये पयोवृधा माकी रणस्य नप्त्या । जनित्वनाय मामहे ॥

उ॒त सु त्ये प॑यो॒वृधा॑ मा॒की रण॑स्य न॒प्त्या॑ । ज॒नि॒त्व॒नाय॑ मामहे ॥

utá sú tyé payo-vṛ́dhā mākī́ raṇásya náp̄tyā | jani-tvanā́ya mamahe ||

And those too, the increasers of the milk (nourishing sweetness), are not at all lacking in the lineage of joy and battle; for the power of becoming (new birth) we magnify and invoke.

उ॒त । सु । त्ये इति॑ । प॒यः॒ऽवृधा॑ । मा॒की इति॑ । रण॑स्य । न॒प्त्या॑ । ज॒नि॒ऽत्व॒नाय॑ । म॒म॒हे॒ ॥उत । सु । त्ये इति । पयःवृधा । माकी इति । रणस्य । नप्त्या । जनित्वनाय । ममहे ॥uta | su | tye iti | payaḥ-vṛdhā | mākī iti | raṇasya | naptyā | jani-tvanāya | mamahe

उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (avyaya)
सुindeed, well
सु:
TypeIndeclinable
Rootसु (avyaya)
त्येthose (they)
त्ये:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
पयोवृधाmilk-/nourishment-increasing, fostering
पयोवृधा:
Kartā
TypeAdjective
Rootपयस् + वृध (समास; prātipadika)
माकीnot at all, by no means
माकी:
TypeIndeclinable
Rootमा + की (निषेधार्थ निपात; वैदिक)
रणस्यof battle, of combat
रणस्य:
Sambandha (genitive relation)
TypeNoun
Rootरण (prātipadika)
नप्त्याby/with (their) grandsonship/descendant-status
नप्त्या:
Karaṇa
TypeNoun
Rootनप्त्य (prātipadika)
जनित्वनायfor begetting/birth, for generation
जनित्वनाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootजनित्वन (kṛdanta/prātipadika from √जन्)
मामहेwe invoke/entreat; we seek (to obtain)
मामहे:
Kriyā (main verb)
TypeVerb
Root√मंह्/√मह् (वैदिक: मामहे)