भरद्वाजाश्रमात् चित्रकूटमार्गनिर्देशः — Directions from Bharadvaja’s Hermitage to Chitrakuta
इत्युक्त्वा नरशार्दूलो बाष्पगद्गदया गिरा। स निश्स्वास ताम्राक्षो नागः कृद्ध इव श्वसन्।।2.92.27।।
ity uktvā naraśārdūlo bāṣpagadgadayā girā |
sa niśsvāsa tāmrākṣo nāgaḥ kṛddha iva śvasan || 2.92.27 ||
Having spoken thus, that tiger among men, his eyes reddened, breathed heavily; his words were choked with tears, and he hissed like an enraged serpent.
Thus spoke Bharata, the best of men, with his eyes reddened and voice choked with sobs and hissing like a king cobra.
It implicitly warns that even righteous persons can be overwhelmed by grief and anger; dharma involves mastering emotion so judgment does not become destructive.
After condemning Kaikeyī, Bharata is shown physically shaken—sobbing, sighing, and burning with anger.
Intensity of moral feeling: Bharata’s sorrow and indignation arise from loyalty to righteousness and love for Rāma.