गङ्गातरणम्
Bharata’s Ferrying of the Army across the Ganga
सुखा न श्शर्वरी राजन् पूजिताश्चापि ते वयम्।गङ्गां तु नौभिर्बह्वीभिर्दाशास्सन्तारयन्तु नः।।।।
sukhā na śśarvarī rājan pūjitāś cāpi te vayam | gaṅgāṃ tu naubhir bahvībhir dāśāḥ santārayantu naḥ ||
Bharata said: “O king, the night was pleasant for us, and you have indeed honored us. Now let the fishermen and boatmen ferry us across the Gaṅgā with many boats.”
Urged by his brother Bharata, Satrughna replied 'I am not asleep. I am awake. I am deeply thinking of our esteemed brother, Rama'
Dharma is expressed as gratitude and orderly request: Bharata acknowledges hospitality truthfully and then asks for practical help without arrogance.
After being hosted overnight, Bharata thanks Guha and requests arrangements to cross the Gaṅgā.
Bharata’s humility and courtesy, even while exercising royal authority.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.