HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 86Shloka 2.86.14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.86.14

लक्ष्मणगुणवर्णनम् — Lakshmana’s Vigil and Guha’s Testimony

विनद्य सुमहानादं श्रमेणोपरताः स्त्रियः।निर्घोषो विरतो नूनमध्य राजनिवेशने।।।।

vinadya sumahānādaṃ śrameṇoparatāḥ striyaḥ | nirghoṣo virato nūnam adya rājaniveśane ||

Having wailed with a mighty cry, the palace women, spent with exhaustion, must now have fallen silent; surely today the clamour in the royal residence has subsided.

The women of the inner apartment who lamented loudly, must have stopped weeping out of weariness. By now, the clamour in the king's palace would have surely subsided.

L
Lakṣmaṇa
G
Guha
R
Rājaniveśana (royal palace)
P
Palace women (striyaḥ)

Dharma includes compassion for collective suffering: Lakṣmaṇa imagines the grief of the palace, showing that injustice harms not only the exiled but the entire community.

From the forest, Lakṣmaṇa reflects on the likely state of mourning in Ayodhyā’s palace after Rāma’s departure.

Empathy and familial responsibility—Lakṣmaṇa’s mind remains with those left behind in sorrow.