गुहस्य सन्देहः, गङ्गातीर-रक्षा, भरतस्य सत्कारः (Guha’s Suspicion, Securing the Ganga Bank, and Hospitality to Bharata)
यथा तु खलु दुर्बुद्धिर्भरत स्स्वयमागतः।स एष हि महाकायः कोविदारध्वजो रथे।।।।
yathā tu khalu durbuddhir bharataḥ svayam āgataḥ |
sa eṣa hi mahākāyaḥ kovidāradhvajo rathe ||
It seems that Bharata himself has come, ill-advised as he is; for there, on the chariot, is seen the great standard bearing the emblem of the kovidāra tree.
It appears that the evilminded Bharata himself has come here. The emblem of a huge kovidara (pomegranate) tree is seen on his chariot.
The verse illustrates how fear and uncertainty can cloud judgment; Dharma requires restraint and verification before condemning another’s intent.
Guha identifies the approaching leader as Bharata by the chariot-banner and worries about Bharata’s motives.
Situational awareness—Guha reads signs (banner, chariot) quickly, though his suspicion shows the need for balanced discernment.