अयोध्याकाण्डे पञ्चसप्ततितमः सर्गः (Sarga 75: Bharata and Kausalya—Reproach, Oaths, and Reconciliation)
तत श्शत्रुघ्नभरतौ कौसल्यां प्रेक्ष्य दुःखितौ।पर्यष्वजेतां दुःखार्तां पतितां नष्टचेतसाम्।।।।रुदन्तौ रुदतीं दुःखात्समेत्यार्यां मनस्स्विनीम्।
lālapyamānasya vicetanasya praṇaṣṭabuddheḥ patitasya bhūmau | muhur muhur niśśvasataś ca gharmaṃ sā tasya śokena jagāma rātriḥ ||
That night passed in grief over him—Bharata—who had fallen to the ground, senseless and with his understanding clouded, repeatedly lamenting and again and again breathing out deep, warm sighs.
Then agonised Bharata and Satrughna, beholding that venerable, noble-hearted, grief-stricken, weeping Kausalya who was almost semiconscious overcome with grief, approached her with great sorrow and hugged her.
The verse underscores that dharma is lived by embodied persons: intense sorrow can overwhelm cognition, and the narrative invites compassionate care as part of righteous response to suffering.
Bharata remains collapsed and inconsolable through the night, repeatedly sighing and lamenting as grief persists.
Bharata’s sincerity of feeling and moral sensitivity—his grief reflects deep loyalty and conscience, even though it incapacitates him.