HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 75Shloka 2.75.2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.75.2

अयोध्याकाण्डे पञ्चसप्ततितमः सर्गः (Sarga 75: Bharata and Kausalya—Reproach, Oaths, and Reconciliation)

राज्यं न कामये जातु मन्त्रये नापि मातरम्।।।।अभिषेकं न जानामि योऽभूद्राज्ञा समीक्षितः।विप्रकृष्टेह्यहं देशे शत्रुघ्नसहितोऽवसम्।।।।

rājyaṃ na kāmaye jātu mantraye nāpi mātaram | abhiṣekaṃ na jānāmi yo 'bhūd rājñā samīkṣitaḥ | viprakṛṣṭe hy ahaṃ deśe śatrughnasahito 'vasam ||

I never desired the kingdom, nor did I ever consult even my mother about it. I know nothing of the consecration overseen by the king, for I was dwelling far away in another land together with Śatrughna.

Neither did I ever desire the kingdom nor did I ever consult my mother in this regard and I am not even aware of the consecration that was planned by the king for I was away in a distant country with Satrughna.

B
Bharata
K
Kausalyā
K
Kaikeyī (implied as 'mother' in context)
D
Daśaratha (the king, implied)
Ś
Śatrughna
A
Abhiṣeka (coronation)

Satya (truthfulness) and moral clarity: Bharata rejects unjust power and states facts to clear himself of complicity.

Bharata responds to Kausalyā’s suspicion by asserting he neither sought the throne nor knew about the planned coronation, as he was away with Śatrughna.

Bharata’s integrity—absence of ambition and commitment to truth even when under accusation.