भरतस्य कैकेय्याः प्रति धिक्कारः — Bharata’s Rebuke of Kaikeyi and Affirmation of Ikshvaku Royal Dharma
एषत्विदानीमेवाहमप्रियार्थं तवानघम्।निवर्तयिष्यामि वनाद्भ्रातरं स्वजनप्रियम्।।।।
eṣa tv idānīm evāham apriyārthaṃ tavānagham |
nivartayiṣyāmi vanād bhrātaraṃ svajanapriyam ||
So now, precisely to thwart you and cause you displeasure, I will bring back from the forest my faultless brother—beloved of his own people.
To cause a great discomfiture for you, right now I shall bring back my faultless brother, the beloved of his people, from the forest.
Restoring rightful order is presented as dharmic action: Bharata seeks to reverse an unjust exile and re-align kingship with legitimacy.
Bharata declares his intent to retrieve Rāma from the forest, directly opposing Kaikeyī’s objective.
Loyalty to the rightful heir and active commitment to justice over personal advantage.