HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 67Shloka 2.67.29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.67.29

अयोध्यायां शोक-रात्रिः तथा अराजक-राष्ट्रस्य नीतिविचारः (The Night of Lamentation in Ayodhya and the Political Ethics of a Kingless Realm)

यथा ह्यनुदका नद्यः यथा वाऽप्यतृणं वनम्।अगोपाला यथा गावस्तथा राष्ट्रमराजकम्।।।।

yathā hy anudakā nadyaḥ yathā vā 'py atṛṇaṃ vanam | agopālā yathā gāvas tathā rāṣṭram arājakam ||

A kingdom without a king is like rivers without water, a forest without grass, and cows without cowherds—its very life-support and guidance are gone.

(The kingdom without a king) is like rivers without water, forests without vegetation and cows without cowherds.

R
rāṣṭra (kingdom)
N
nadī (rivers)
V
vana (forest)
G
gāvaḥ (cows)
G
gopāla (cowherds)

A king is envisioned as the sustaining guide of the polity; without that guiding dharma, society becomes barren, directionless, and vulnerable.

The counsel culminates in vivid comparisons to show that leaderlessness is not neutral—it is a loss of nourishment, protection, and order.

Guidance and guardianship—the ruler’s role as protector and organizer of collective life.