HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 66Shloka 2.66.3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.66.3

अयोध्यायां शोकविलापः — Lamentation in Ayodhya after Daśaratha’s death

सकामा भव कैकेयि भुङ्क्ष्व राज्यमकण्टकम्।त्यक्त्वा राजानमेकाग्रा नृशंसे दुष्टचारिणि।।।।

sakāmā bhava kaikeyi bhuṅkṣva rājyam akaṇṭakam |

tyaktvā rājānam ekāgrā nṛśaṃse duṣṭacāriṇi ||

Be satisfied then, O Kaikeyī—enjoy a kingdom without obstacle. With single-minded resolve you have cast off the king—O cruel one, O woman of wicked conduct!

O cruel one! O perverse wretch, O Kaikeyi, your wishes have been fulfilled. You have forsaken the king, that was your only objective. (Now) enjoy the kingdom alone without any obstacles on your way.

K
Kaikeyī
D
Daśaratha
K
Kingdom of Ayodhyā

It condemns ruthless ambition that violates spousal and royal dharma; the verse frames such success as morally tainted, gained through abandonment and cruelty rather than truth and righteousness.

In the immediate fallout of Kaikeyī’s boons and Daśaratha’s ruin, a queen (likely Kausalyā) confronts Kaikeyī with bitter irony and accusation.

Moral courage in speaking against perceived injustice is emphasized—denouncing wrongdoing even within the royal household.