HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 64Shloka 2.64.15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.64.15

शब्दवेध्य-अनर्थः, ऋषिशापः, दशरथस्य प्राणत्यागः (The Sound-Target Tragedy, the Sage’s Curse, and Dasaratha’s Death)

ततश्श्रुतो मया शब्दो जले कुम्भस्य पूर्यतः।द्विपोऽयमिति मत्वाऽयं बाणेनाभिहतो मया।।।।

tataḥ śruto mayā śabdo jale kumbhasya pūryataḥ | dvipo 'yam iti matvā 'yaṃ bāṇenābhihato mayā ||

Then I heard the sound of a water-pot filling in the river; thinking, ‘This is an elephant,’ I struck him with an arrow.

There I heard the sound of a pot being filled with water and mistaking it to be an elephant's, shot an arrow.

D
Daśaratha
A
arrow (bāṇa)
P
pot (kumbha)
R
river water (jala)
E
elephant (dvipa, mistaken identity)

Dharma demands discernment before using force; acting on assumption (sound mistaken for elephant) makes violence ethically culpable even if unintended.

Daśaratha explains the precise error: he shot at a sound, believing it to be an elephant.

Truthfulness in confession—he admits the mistaken judgment that caused the tragedy.