एकोनषष्ठितमः सर्गः (Sarga 59): सुमन्त्रवाक्यं, अयोध्याविषादः, दाशरथिशोकसागरः
आयतैर्विमलैर्नेत्रैरश्रुवेगपरिप्लुतैः।अन्योन्यमभिवीक्षन्तेऽव्यक्तमार्ततराः स्त्रियः।।2.59.17।।
harmyair vimānaiḥ prāsādair avekṣya ratham āgatam |
hāhā-kāra-kṛtā nāryo rāmādarśana-karśitāḥ ||2.59.16||
From mansions, lofty multi-storied buildings, and palaces, the women saw the chariot arrive; tormented by not seeing Rama, they raised cries of lament—“Alas! Alas!”
The women, with their large, bright eyes flooded with gushing tears looked in silence at one another in deep anguish.
The verse highlights how a dharmic leader becomes a refuge for society; when such a figure is removed, the community experiences moral and emotional dislocation.
Ayodhya’s women, expecting Rama, witness the chariot’s return without him and openly lament.
Rama’s compassion and public trustworthiness, implied by the intensity of grief at his absence.