HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 53Shloka 2.53.4
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.53.4

पञ्चाशत्तमः सर्गः (Sarga 53) — Rāma’s Lament, Vigil for Sītā, and Lakṣmaṇa’s Consolation

रात्रिं कथञ्चिदेवेमां सौमित्रे वर्तयामहे।अपावर्तामहे भूमावास्तीर्य स्वयमार्जितैः।।।।

rātriṃ kathañcidevemāṃ saumitre vartayāmahe | apāvartāmahe bhūmāv āstīrya svayamārjitaiḥ ||

O Saumitri (Lakṣmaṇa), we must somehow pass this night; we shall lie upon the ground, spreading what we ourselves have gathered.

O Lakshmana, we will have to somehow pass this night, sleeping on the ground spread with whatever we have procured.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa (Saumitri)
G
ground (bhūmi)
N
night (rātri)

Dharma in exile means accepting hardship without complaint—choosing simplicity and self-reliance as part of righteous living.

During the early phase of forest-exile, Rāma prepares to spend the night outdoors, instructing Lakṣmaṇa to accept the new conditions.

Contentment and resilience: Rāma models calm acceptance and practical adaptation.