सुमित्रोपदेशः — Sumitra’s Consolation to Kausalya
निशम्य तल्लक्ष्मणमातृवाक्यंरामस्य मातुर्नरदेवपत्न्या:।सद्यश्शरीरे विननाश शोकःशरद्गतो मेघ इवाल्पतोयः।।।।
niśamya tal lakṣmaṇa-mātṛ-vākyaṃ rāmasya mātur nara-deva-patnyāḥ | sadyaḥ śarīre vinanāśa śokaḥ śarad-gato megha ivālpa-toyaḥ ||
Hearing those words spoken by Lakṣmaṇa’s mother, the grief in the body of the queen—Rāma’s mother—vanished at once, like an autumn cloud with little water.
On hearing the words of Lakshmana's mother the grief in the heart of the queen (Kausalya), mother of Rama, instantly disappeared like the autumnal cloud that holds but little rain.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē ayōdhyākāṇḍē catuścatvāriṅśassargaḥ৷৷Thus ends the fortyfourth sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma-oriented counsel can dispel despair: when suffering is reframed through truth and righteousness, the mind regains steadiness and the body recovers from grief.
After Sumitrā’s counsel, Kausalyā’s intense sorrow subsides immediately; the narrator closes the episode with a seasonal simile.
Receptivity to wise counsel—Kausalyā’s capacity to regain composure when reminded of dharma and satya.