HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 32Shloka 2.32.28
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.32.28

द्वात्रिंशस्सर्गः — Gifts to Suyajna and the Brahmins; Trijata’s Petition and Rama’s Charity

ततस्सपुरुषव्याघ्र स्तद्धनं सहलक्ष्मणः।।।।द्विजेभ्यो बालवृद्धेभ्यः कृपणेभ्योऽह्यदापयत्।

tataḥ sa puruṣavyāghras tad dhanaṃ saha-lakṣmaṇaḥ | dvijebhyo bāla-vṛddhebhyaḥ kṛpaṇebhyo hy adāpayat ||

Then Rāma, best of men, together with Lakṣmaṇa, had that wealth distributed—especially to brāhmaṇas, to the young and the old, and to the destitute.

Rama, best among men, got the entire wealth distributed among indigent brahmins, and young and old alike with the help of Lakshmana.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
D
dvija (brāhmaṇas)
B
bāla (children/young)
V
vṛddha (elderly)
K
kṛpaṇa (destitute)

Dharma is compassionate redistribution: giving priority to the vulnerable (poor, children, elderly) and to respected spiritual recipients (brāhmaṇas).

Rāma arranges the distribution of his assembled treasure before leaving, assisted by Lakṣmaṇa.

Rāma’s generosity and detachment, and Lakṣmaṇa’s supportive service in righteous action.