HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 14Shloka 2.14.48
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.14.48

सत्यपाशः — Kaikeyi’s Demand and the Noose of the King’s Promise

इन्द्रमस्यां तु वेलायामभितुष्टाव मातलिः।।।।सोऽजयद्दानवान्सर्वांस्तथा त्वां बोधयाम्यहम्।

indram asyāṃ tu velāyām abhituṣṭāva mātaliḥ |

so 'jayad dānavān sarvāṃs tathā tvāṃ bodhayāmy aham ||

At this very hour Mātali extols Indra—the conqueror of all Dānavas; in the same manner, I too rouse you.

Just as Indra's charioteer at this time (at dawn) extols him, the conquerer of demons, so do I rouse you (with a song).

S
Sumantra
D
Daśaratha
I
Indra
M
Mātali
D
Dānavas

Dharma of rulership is vigilance and timely awakening; praise is used as a righteous means to prompt a king toward his duties.

Sumantra begins a formal morning awakening of Daśaratha using divine analogies (Indra and his charioteer).

Sumantra’s tactful counsel—encouraging duty through respectful, elevating comparison.