अनसूयाप्रीतिदानम् — Anasūyā’s Blessing and the Forest Path
इतीव तैः प्राञ्जलिभिस्तपस्विभिर्द्विजैः कृतस्वस्त्ययनः परन्तपः।वनं सभार्यः प्रविवेश राघवस्सलक्ष्मणस्सूर्य इवाभ्रमण्डलम्।।।।
alpaparṇā hi taravo ghanībhūtāḥ samantataḥ |
viprakṛṣṭendriye deśe 'smin na prakāśanti vai diśaḥ ||
Though the trees are sparse-leaved, they have thickened on every side; in this region, where the senses grow strained and uncertain, even the directions do not appear clearly.
The ascetics offered their blessings to Rama the tormentor of enemies. Thereafter,accompanied by his wife and Lakshmana, he entered the great forest like the Sun entering the mass of clouds.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে শ্রীমদ্বাল্মীকীয আদিকাব্যে চতুর্বিংশত্সহস্রিকাযাং সংহিতযাং শ্রীমদযোধ্যাকাণ্ডে একোনবিংশত্যুত্তরশততমস্সর্গঃ৷৷Thus ends the hundred-nineteenth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma requires discernment under uncertainty: when surroundings confuse perception, one must rely on guidance, restraint, and right judgment rather than impulse.
The narrator describes a difficult stretch of forest where thickness and gloom make orientation hard.
Steadfastness and prudence—virtues needed for dhārmic conduct while moving through dangerous, disorienting terrain.