HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 117Shloka 2.117.14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.117.14

अत्र्याश्रमगमनम् तथा अनसूयोपदेशः (Arrival at Atri’s Hermitage and Anasuya’s Counsel)

एवं ब्रुवाणं तमृषिं तथेत्युक्त्वा स राघवः।सीतामुवाच धर्मज्ञामिदं वचनमुत्तमम्।।।।

tām imāṃ sarva-bhūtānāṃ namaskāryāṃ yaśasvinīm |

abhigacchatu vaidehī vṛddhām akrodhanāṃ sadā |

anasūyeti yā loke karmabhiḥ khyātim āgatā ||

Let Vaidehī approach this illustrious woman, worthy of reverence from all beings—aged, and ever free from anger—she who in the world has won renown by her deeds as ‘Anasūyā’.

Hearing those words of the sage, Rama said be it so and said to righteous Sita these choice words.

V
Vaidehī (Sītā)
A
Anasūyā
S
sarva-bhūta (all beings)

Dharma includes humility and honoring the righteous: approaching a venerable, anger-free ascetic teaches that spiritual authority is validated by conduct (karman) and self-mastery.

Atri directs that Sītā should go to Anasūyā, presenting her as universally venerable and renowned for her deeds.

Anasūyā’s akrodha (freedom from anger) and moral authority earned through actions, not mere status.