HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 109Shloka 2.109.18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.109.18

सत्यधर्मप्रतिपादनम् (Rama’s Defense of Truth and Dharma in Reply to Jabali)

असत्यसन्धस्य सतश्चलस्यास्थिरचेतसः।नैव देवा न पितरः प्रतीच्छन्तीति नः श्रुतम्।।2.109.18।।

naiva lobhān na mohād vā na hy ajñānāt tamo'nvitaḥ |

setuṁ satyasya bhetsyāmi guroḥ satya-pratiśravaḥ ||2.109.17||

True to my father’s pledge, I will not break the bridge of truth—not from greed, nor from delusion, nor from ignorance and darkness of mind.

We have heard that the offerings of a man inclined to untruth, of an unstable and unsteady mind are accepted neither by the gods nor by the ancestors.

R
Rāma
B
Bharata
D
Daśaratha (as 'guruḥ'/father)
S
Satya (truth)

Satya-dharma: one must not violate truth and a solemn vow, regardless of tempting motives like gain or confusion.

Rāma responds to Bharata’s appeal by reaffirming he will uphold Daśaratha’s promise and his own commitment to exile.

Satya-niṣṭhā (steadfast truthfulness) and vow-keeping, even under emotional and political pressure.