HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 102Shloka 2.102.39
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.102.39

पितृमरणश्रवणं जलक्रिया च (Hearing of Daśaratha’s death and the libation rites at Mandākinī)

भ्रातृ़णां त्वरितास्ते तु द्रष्टुकामा स‌मागमम्।ययुर्बहुविधैर्यानै: खुरनेमिस्वनाकुलैः।।।।

bhrātṝṇāṃ tvaritās te tu draṣṭukāmāḥ samāgamam |

yayur bahuvidhair yānaiḥ khuranēmisvanākulaiḥ ||

Hastening to behold the brothers’ reunion, they set out in many kinds of conveyances, filled with the clatter of hooves and the rumble of wheels.

Eager to see the union of brothers, all those people went by every sort of vehicle filled with the sounds of hooves and wheels.

B
Brothers (Rama, Bharata, Lakshmana)
V
Vehicles
H
Hooves
W
Wheels

Dharma as collective participation in righteous events: people recognize that the brothers’ reunion has moral and political significance for the kingdom.

The crowd moves swiftly, with audible commotion from transport, toward the place of meeting.

Communal solidarity: the community gathers around the restoration of harmony among the heirs.