Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits

तत्र देवाः सगंधर्वा ऋषयः सिद्धचारणाः । आराधयंति देवेशं त्रिसंध्यं विमलेश्वरम्

tatra devāḥ sagaṃdharvā ṛṣayaḥ siddhacāraṇāḥ | ārādhayaṃti deveśaṃ trisaṃdhyaṃ vimaleśvaram

There, the gods along with the Gandharvas—together with sages, Siddhas, and Cāraṇas—worship the Lord of the gods, Vimaleśvara, at the three junctions of the day (morning, noon, and evening).

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
देवाःgods
देवाः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
स-गन्धर्वाःtogether with Gandharvas
स-गन्धर्वाः:
कर्ता (Kartā/Subject; with-associative)
TypeNoun
Rootस (अव्यय/उपसर्गार्थ ‘with’) + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास: ‘गन्धर्वैः सह’; पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; देवाः इत्यस्य सहचर-निर्देश
ऋषयःsages
ऋषयः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
सिद्ध-चारणाःSiddhas and Cāraṇas
सिद्ध-चारणाः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootसिद्ध + चारण (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (copulative): ‘सिद्धाश्च चारणाश्च’; पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
आराधयन्तिworship
आराधयन्ति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootआ + राध् (धातु)
Formलट् (present); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
देवेशम्the Lord of the gods
देवेशम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: ‘देवानाम् ईशः’ (lord of gods); पुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
त्रि-सन्ध्यम्(present) at the three sandhyās
त्रि-सन्ध्यम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि + सन्ध्य (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास: ‘त्रयः सन्ध्याः’ (three junction-times); पुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (देवेशम्/विमलेश्वरम्)
विमलेश्वरम्Vimaleśvara
विमलेश्वरम्:
कर्म (Karma/Object; apposition)
TypeNoun
Rootविमल + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: ‘विमलः ईश्वरः’ (the pure Lord); पुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; देवेशम् इत्यस्य समानाधिकरण

Unspecified (narratorial voice within the chapter context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: सगंधर्वा = स-गन्धर्वाः; सिद्धचारणाः = सिद्ध-चारणाः; आराधयंति = आराधयन्ति (अनुस्वार-लेखनभेद); त्रिसंध्यं = त्रि-सन्ध्यम्

D
Devas
G
Gandharvas
R
Rishis
S
Siddhas
C
Charanas
V
Vimaleshvara (Shiva)

FAQs

It refers to the three daily transitional periods—morning (dawn), midday, and evening (dusk)—traditionally regarded as especially auspicious for prayer and worship.

Vimaleśvara is a devotional epithet/name meaning “the Pure (Stainless) Lord,” commonly understood as a form or manifestation of Śiva revered by gods and celestial beings.

It highlights disciplined, regular devotion: even exalted beings (devas and celestial orders) engage in consistent worship at prescribed sacred times, modeling steady practice and reverence.