Right Conduct, Offenses Against Brāhmaṇas, Truthfulness, and the Greatness of the Cow
Go-Māhātmya
सदा गोमयमूत्राभ्यां विघसैश्च विवर्जितम् । न मलं निक्षिपेद्गोष्ठे सर्वदेवनिकेतने
sadā gomayamūtrābhyāṃ vighasaiśca vivarjitam | na malaṃ nikṣipedgoṣṭhe sarvadevaniketane
One should always keep the cowshed—regarded as the abode of all the gods—free from cow-dung, cow-urine, and leftover scraps; one should not throw filth into the cowshed.
Unspecified (narrative injunction in Sṛṣṭikhaṇḍa context)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: temple
Sandhi Resolution Notes: gomayamūtrābhyāṃ → gomaya-mūtrābhyām; vighasaiśca → vighasaiḥ ca; nikṣipedgoṣṭhe → nikṣipet goṣṭhe; sarvadevaniketane → sarva-deva-niketane.
The verse treats the cowshed (goṣṭha) as sacred because service to and care of cows is framed as a religious act; hence it is described as a place associated with all deities (sarva-deva-niketana).
It instructs maintaining cleanliness and not dumping filth in the cowshed, emphasizing purity and respectful upkeep of spaces connected with religious merit.
Reverence is shown through conduct: sacredness is upheld by disciplined hygiene, restraint, and responsible care for living beings and their dwellings.