The Churning of the Ocean
Milk Ocean Episode: Kālakūṭa, Hari-nāma, and Alakṣmī/Jyeṣṭhā
स्थानं ज्येष्ठे तत्र तव भविष्यति न संशयः । अकृत्वा पादयोर्धौतं ये चाश्नंति नराधमाः
sthānaṃ jyeṣṭhe tatra tava bhaviṣyati na saṃśayaḥ | akṛtvā pādayordhautaṃ ye cāśnaṃti narādhamāḥ
“There, O Jyeṣṭhā, you will surely have a place among the foremost—of this there is no doubt. Those lowest of men who eat without first washing their feet…”
Unspecified (context required to identify the dialogue speaker reliably)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Type: city
Sandhi Resolution Notes: पादयोर्धौतं = पादयोः + धौतम्; चाश्नंति = च + अश्नन्ति; नराधमाः = नर-अधमाः
It emphasizes śauca (cleanliness), specifically washing one’s feet before taking food.
A assured “place among the foremost” (a respected or elevated status/abode), stated as certain and without doubt.
That daily discipline and purity in conduct—especially basic cleanliness—are treated as markers of dharmic living, while neglect is censured.