Account of the Ripening of Karma
Childlessness, Offspring, and Remedial Dharma
धेनुं बहुगुणां हैमीं बहुदुग्धां सदक्षिणाम् । सुवर्णप्रतिमां चैव तस्य पुत्रो भवेद्ध्रुवम्
dhenuṃ bahuguṇāṃ haimīṃ bahudugdhāṃ sadakṣiṇām | suvarṇapratimāṃ caiva tasya putro bhaveddhruvam
If one gives a golden cow—endowed with many virtues, yielding abundant milk, and accompanied by proper dakṣiṇā—and also a golden image, then a son will surely be born to him.
Unspecified (narrative instruction within Brahma-khaṇḍa context)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: चैव→च+एव; भवेद्ध्रुवम्→भवेत्+ध्रुवम्.
The verse prescribes gifting a golden cow characterized as virtuous and abundant in milk, given along with dakṣiṇā, and additionally gifting a golden image (suvarṇa-pratimā).
It states that the donor will certainly obtain a son (putra-prāpti), presenting the act as a progeny-bestowing merit.
It highlights that giving should be complete and respectful—accompanied by appropriate dakṣiṇā—underscoring integrity and proper support of the ritual context rather than a merely symbolic gift.