Tīrtha-vidhi (Procedure for Holy Places) — Prayāgarāja-māhātmya
यावंति नखलोमानि गंगातोये पतंति वै । तावद्वर्षसहस्राणि स्वर्गलोके महीयते ॥ ५१ ॥
yāvaṃti nakhalomāni gaṃgātoye pataṃti vai | tāvadvarṣasahasrāṇi svargaloke mahīyate || 51 ||
As many as the nails and hairs that fall into the waters of the Gaṅgā, for that many thousands of years one is honored and enjoys glory in the heavenly world.
Narada (as narrator/teacher within the Tirtha-Mahatmya discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It extols Gaṅgā-tīrtha as extraordinarily merit-giving: even the smallest bodily offering (fallen hair/nails during contact with Gaṅgā water) is poetically used to indicate vast punya leading to prolonged honor in Svarga.
Though framed as a fruit (phala) statement, it supports bhakti through tīrtha-sevā—reverent approach to Gaṅgā as a sacred presence—showing that sincere contact with the holy river is spiritually efficacious.
Ritual practice (kalpa-oriented conduct) is implied: tīrtha-snāna and purity observances. No specific teaching of śikṣā, vyākaraṇa, chandas, nirukta, jyotiṣa, or śrauta details is explicit in this verse.