Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship
एवं प्रसाद्य चानंतमजेयं त्रिदशार्चितम् । कैलासशिखराकारं चंद्रकांतवराननम् ॥ ३५ ॥
evaṃ prasādya cānaṃtamajeyaṃ tridaśārcitam | kailāsaśikharākāraṃ caṃdrakāṃtavarānanam || 35 ||
Thus, having propitiated the Infinite One—unconquerable and worshipped by the gods—(he beheld) Him whose form was like the summit of Kailāsa, and whose beautiful face shone with the radiance of moonstone.
Narada (narrative voice within the Uttara-Bhaga tirtha-mahatmya dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes that sincere propitiation (prasāda) leads to divine grace and direct vision (darśana) of the Infinite Lord, who is beyond conquest and honored even by the devas.
Bhakti is shown as pleasing the Lord through reverence and worship; the fruit of such devotion is the Lord’s compassionate self-revelation, described through elevating sacred imagery.
The verse chiefly illustrates stotra-style sacred poetics (alakāra) used in Purāṇic praise; it does not directly teach a specific Vedāṅga practice like vyākaraṇa or jyotiṣa in this line.